本帖最后由 Yuhhh 于 2017-8-18 15:25 编辑
目前已经有不少翻译APP支持中法翻译,比如有道、法语助手等。只要保持网络畅通,语言就不是问题。
这里有个小技巧,可以尝试先用谷歌翻译将法语翻译成英文,这要比法语直接翻译成中文,更准确!
担心APP有bug的,你也可以带上神器!
▲▲▲神器在手,去哪不愁!
砖块一样的神奇,带着还可以防身哦!当然,神器带久了,可能肱二头肌也出来了......
狂背日常用语
打招呼寒暄 Oui 是 Non 不是 Merci 谢谢 Bonjour 你好 Au revoir 再见 Excusez-moi 抱歉,打扰一下 Comment ça va?你好吗? (用于熟人朋友之间)
Comment allez-vous?你好吗? (用于较正式场合)
出行 Prenez/Allez à gauche 向左走 Prenez/Allez à droite 向右走 Tout de suite 马上到 Allez tout droit 一直走 Où est ce lieu 这个地方在哪儿? Je suis perdu. 我迷路了
购物 Combien ça coûte 这个多少钱? Combien d'argent 一共多少钱? C'est trop cher 这太贵了 C'est pas cher/ Il est bon marché 这个便宜
最后再传你一招,教你走高逼格路线,用法语点菜,地道吃法餐!
其实也就三句话……答应我,学会它好吗?
第一句:s'il vous plait,学会这句就可以把服务员叫过来了,不会的话,叫服务员很尴尬。
第二句:ça. 这个。不会这句人家不知道你要哪个,光靠指指指逼格太低了。
第三句:Merci. 谢谢。说完这句人家就知道你点完了,以免大家僵在那里尴尬。
好,现在让我们来实战演练
咳咳,要点菜了。
来一句:S'il vous plaît, 服务员屁颠屁颠的跑过来了。镇定地给服务员使一个眼色。
一般菜单上你会看到三大块,恩,就是前菜,主菜,点心。
然后你就有节奏的在这三块里面指,ça, ça et ça 绝大部分时候,服务员就会把记菜的本子收起来了。
但是万一服务员没有把本子收起来而是说了一堆你听不懂的法语的话。
基本只有一种情况,你不小心点到牛排了,他在问你几分熟。碰到这种情况千万别慌。淡淡地说英语词:blue,深藏功与名!
实在不行用英语!
虽然法语是魁北克人最大特色之一,但当你诚心诚意地用英语向他们求助时,相信善良的魁北克人不会拒绝用英语回答你的。
蒙特利尔是全球最大双语城市,在这里找一个说英语的人并不难哦。
一般,你可以先问—— Parlez-vous anglais ? 您会说英语吗? 得到对方肯定的回答之后,就可以用英语交流啦!
其实也可以说中文......
法语英语都不会也不要紧,会中文就行!
蒙特利尔有许多当地华人开办的旅行社,可以在国内提前沟通好,到时候过去直接包车游玩,中文司机兼导游,语言不再是问题!
去语言不通的地方旅游,出发前一定要多做攻略,这样去了不至于完全抓瞎。
道理谁都会,可攻略还是做不好?旅游信息辣么多,到底去哪找?
别急,助攻来了!
建议1:提前熟悉景点、酒店的法语名字,
建议2:准备好景点、酒店的照片。说不清要去哪时,给对方看照片就行了。
建议3:找一份当地的旅游地图,将要去的景点、酒店,提前在地图上标注出来,这样至少心里会有一个大的方向感。
建议4:熟悉当地的交通系统。
包车一定要找正规旅行社提前约好;公交地铁的话,一定要提前熟悉线路,最好打印出来。
需要注意,有可能是全法语报站,所以乘坐公交地铁一定要注意报站。
以下是常用的信息查找网站,供参考:
游记攻略类网站
1. 穷游、蚂蜂窝、旅游达人的微博微信
当地旅游信息
2. 蒙特利尔旅游局官网 https://www.mtl.org/en
6. 蒙特利尔公交信息 http://www.stm.info/en
景点/地点类
2. 蒙特利尔国际机场 http://www.admtl.com/en 3. 魁北克圣母大教堂 https://www.notre-dame-de-quebec.org/home ……
节庆/活动类 2. 魁北克冬季嘉年华官网 https://carnaval.qc.ca ......
|